Скопировано

Тут русскую сказку Колобок перевели

- Тут русскую сказку «Колобок» перевели на иврит.
- Да? И как она теперь называется?
- «Мацацок»!


+30
0
Обновлено: 25 марта 2026
< Предыдущий Следующий >

💡 Вопросы и ответы:

Какой анекдот обсуждается в этом блоке?

Обсуждается анекдот о переводе русской сказки «Колобок» на иврит.

Как называется «Колобок» в переведённом варианте?

В переведённом варианте сказка называется «Мацацок».

Какой юмористический элемент присутствует в анекдоте?

Юмор заключается в игре слов и ассоциациях между традиционными блюдами русской и еврейской культуры.

читать полностью
смотреть полностью

Похожие анекдоты:

ЧИТАТЬ СВЕЖИЕ АНЕКДОТЫ





Топ комментаторов недели
dinaflox368
ClinManich
willcypha84
4. leno4kaemelyan
«Всё шуточки» 2026 год
Контакты: email: vseshutochki@mail.ru
О нас - Политика конфиденциальности - Условия использования
счетчик LiveInternet