Трудности перевода: сербский vs русский 🇷🇸🇷🇺Забавный для нас сербский язык:
ГАНДБОЛ — РУКОМЕТ ТЕАТР — ПОЗОРИШТЕ ГЕРМАНИЯ — НЕМАЧКА ХОЛОСТЯК — БЕЖЕНАЦ ГОРДОСТЬ — ПОНОС Тут просто разрыв шаблона! Смотришь на знакомые слова, а они звучат как какой-то сюрреализм. С одной стороны наш привычный язык, а с другой — сербский, где одно и то же слово превращается в нечто совершенно иное. Особенно добивает последнее слово, я чуть чаем не подавился 😂 Это классика того, как работают ложные друзья переводчика. Если планируешь поездку на Балканы, лучше сразу выучи пару базовых фраз, а то вместо гордости можешь случайно заказать себе приключение на тему похода в туалет 🚽 Советую просто не расслабляться, когда слышишь что-то знакомое в Сербии! читать полностью
9 июля 2026
0
Название для рок-группы найдено! 🎸🤘 - Приятель рассказал, что когда болел, то пил... далее
9 июля 2026
0
В продаже появилась новая колбаса: "Варёная гордость мясника". Зачем мясник сварил свою гордость, не сообщается.
Мясник заварил кашу... или что-то другое? 😂 - Колбаса варёная Гордость мясника Юбилейная 1кг 149,90... далее
9 июля 2026
0
|