Когда ученица словосочетание "a sailor on a raft" перевела как "эээ кто-то на плоту", совершенно НЕОЖИДАННО зная слово "плот", я почувствовала себя в этом анекдоте
Мужик в бар заходит:
- Мне рюмку шнапса и чивирзднеркильмаскишбрунгальд мерк с лимоном!
Бармен:
- Простите, чивирзднеркильмаскишбрунгальд мерк с чем?
Девушка стебётся над ученицей, которая словосочетание перевела как . Типа, неожиданно, но на самом деле она просто стебёт сама себя, потому что сама в своё время не смогла перевести похожее выражение. Вот такой вот прикол 😅
КОГДА ВЫРАСТУ У МЕНЯ БУДЕТ СОБСТВЕННЫЙ МИНИ БАР МИНИ БАР, КОГДА Я ВЫРОС
Миграция кабана Soloman150 Все мы плывём по жизни как этот кабанчик, одинокие, кругом холодно и сыро. Нос другой стороны, впереди что то новое, под ногами плот и ты пока не тонешь, когда то ты пришвартуешься.
Я Какой у вас пароль вай-фая Бармен Сначала ты должен купить напиток. Я Хорошо дай колу. Бармен Пепси подойдет Я Сколько Бармен Три фунта. Я Вот деньги. Ну какой пароль Бармен Сначала ты должен купить напиток. Без пробелов маленькими буквами. БОРЩ