ТЫ ХОККЕИСТ СЕРГЕЙ БУБИТИСКИЙ
ТВОЮ ФАМИЛИЮ РЕШАЮТ ПЕРЕВЕСТИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
А ПОТОМ НА РУССКИЙ
ТЕПЕРЬ ТЫ СЫСКАТИТЬКИН
На картинке хоккеист с забавной фамилией. Комментарий касается перевода его фамилии на английский и обратно на русский, в результате чего получается забавное звучание.
Русский язык прекрасен. На работе у меня есть женщина с обычной русской фамилией, оканчивающейся на «-Ова». Ну назовем eе Круглова, к примеру. Так вот, звонят нам в кабинет и почему-то спрашивают не Круглову, а Круглова, в связи с чем получился очень интересный диалог: — Здравствуйте, a Круглова можно? — А у нас нет Круглова. А Круглова есть? — А Круглова есть. - Люблю русский язык. Если тебя съел уж, то ты — ужин ужин.
Лучшим англичане считали английский дуб. Но дело тут, скорее всего, не в самом материале, а в том, что в Англии на 100 % выполнялись требования к рубке, транспортировке, сушке и обработке. В 1804 году за свои прекрасные качества, в частности твердость, английский дуб получил название die hard («непробиваемый»). То есть название фильма «Крепкий орешек» правильнее было перевести как «Дуб дубом».
Русский определена Английский выпьем за любовь Английский определено Русский - пить любить Русский олредалено - Английский пить любить Английский определено Русский люблю выпить