💡 О чем картинка:
Смешная история о том, как слово 'fake' связано с продажей лошадей и куском имбиря.
Текст:
Сегодня читала интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, лажа): слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначающего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу кону. Но зачем, спросите вы? Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было, чтобы конь выглядел живым и полным энергии. Конь с куском имбиря в заднем проходе бесконечно перебирал копытами, ржал и извлекалVitalность. Только потом покупатель понимал, что купил фальшивку, подделку.
читать полностью