💡 О чем шутка:
Соль в том, что губы говорят одно, а озвучка — совсем другое, как будто смотрим фильм с дубляжом от бабушки.
Уровень жизы: когда ты понимаешь, что даже губы могут быть не в ладах с реальностью — вот это поворот!
Отправь другу, который всегда выбирает фильмы с плохим переводом — пусть оценит, как это «красиво»!
читать полностью