Шутка: Знаете, как переводится "аль денте"? Теплое - не сырое.Знаете ли вы, что слово «эврика» в переводе с греческого переводится как «Какая сволочь напустила в ванну горячей воды?!» - Как переводится Silver Linings Playbook? Резюме... их придумали для страданий.Я хочу, чтобы меня темной дождливой ночью подбросили под офис, как младенца, закутанного в теплое одеяло, и работодатель сам меня нашел. Когда делаешь другим добро, возникает такое теплое ощущение... А можно просто надеть свитер. А в мире ведь ничего не меняется. Море мокрое. Солнце теплое. Я опять не выспался и не понимаю, что вообще происходит. - Есть что-нибудь чтобы накрыло? Толерантны ли мы в расовом вопросе? Ну к примеру, у нас суровое холодное море называется Белым, а теплое и ласковое - Черным! – Альбер, Жан-Поль, а знаете, как лет через 70 будут называть экзистенциальную тоску? Приезжий спрашивает одессита: Знаете, этих успешных девушек с бизнесами, которым сложно найти мужчину? Вот я как они, только без бизнеса. - Знаете, как у нас называют стремление людей к свободе и справедливости? Вы знаете, что такое обаяние? Умение почувствовать, как тебе говорят «да», хотя ты ни о чем не спрашивал. — Молодой человек, а вы дорогу на атомную электростанцию хорошо знаете? Знаете, как прекратились разговоры с моими друзьями? Я просто перестал писать им первым. Вот и весь фокус-покус блять. Страшно, знаете ли, наблюдать, как человек, всегда державший себя в руках, полностью теряет контроль над собой. Знаете ли вы, как делается яичница? Знаете, как хорошо, волшебно, чудесно, восхитительно, прекрасно живется без загонов по всякой херне? Вот и я не знаю Знаете, как в фильмах бегут навстречу люди, которые давно не виделись, так сейчас я бегу навстречу нервному срыву. Знаете, почему Apple ещё не реализовала беспроводную зарядку на своих устройствах? Они не могу придумать, как она будет перетираться.
Лучшие шутки прошлых лет
|