- Как будет по-английски: "У вас в Лондоне много красивых девочек"?
- Никак.
Вопросы и ответы:
Какой смысл анекдота?
Анекдот играет на игре слов и ожиданиях: вопрос о переводе ведет к неожиданному и смешному ответу.
Почему ответ «Никак» вызывает смех?
Ответ «Никак» неожиданно обесценивает сам вопрос, создавая комичный эффект.
Какой прием используется в этом анекдоте?
Используется прием антитезы, когда ожидание не совпадает с реальностью, что и вызывает юмор.
Вспоминается Олимпиада-80 в Москве.
В метро станции объявляли по-русски и по-английски.
Только по-английски после закрытия дверей и отправления.
Приехал Заяц на таможню морковку растаможить.
Ну, короче, день мучился — никак!
Тут Лиса идет:
— Привет, Зайчик! Чего грустный?
— Да вот, — говорит, — никак морковку не могу растаможить
— Сейчас я попробую, — говорит Лиса.
Пошла на таможню, день ходила — никак.
Сидит Заяц еще грустнее.
Идет Волк. Ну, короче, та же история — день ходил — ни в какую!
Заяц совсем уже в отчаянии.
Тут идет Козел.
— В чем проблемы, косой?
— Да вот так-то и так-то
— Сейчас, подожди, я — мигом!
Пошел Козел на таможню, возвращается через 5 минут:
— Все, косой! Можешь забирать свои овощи!
— Как так?! Ни я, ни Лиса, ни Волк за неделю ничего сделать не могли,
— а у тебя это заняло всего 5 минут?!
Козел отвечает:
— Так я туда захожу — а кругом все СВОИ!
- А я знаю как будет по-английски "Блюдо мира".
- Peace dish?
- Да нет! Я честно знаю!
В Америке:
— Изя, как будет по-английски "за"?
— А зачем тебе?
— Я хочу поговорить с тем афроамериканцем за его машину.
Ницца, пляж, два новых русских лежат. Разомлели.
— Колян, а как по французски будет "да"?
— Ес.
— Ты че, Колян, это-ж по английски!
— О! Выходит я и английским владею....
- Как по-английски будет "окрошка"?
- Oh, bаbу...
- как по-английски пишется спайдер мэн?
- chelovek pauk.
По-английски "I was born" - я был рожден. А по-нашему "Я родился". Мы как-то сразу привыкаем все делать сами.
- Будьте добры сигареты and спички. Ничего, что я по–английски?
- Do you speak English?
- Что-что?
- Do you speak English?
- Не понимаю.
- Я спрашиваю, говорите ли вы по-английски.
- А, английским я владею в совершенстве.
Прощание по-английски — уходишь и не прощаешься. Прощание по-русски — прощаешься 10 раз и все равно не уходишь.
Детство уходит по-английски, не прощаясь.
Маразм приходит по-нашему - не поздоровавшись.
Можно пить ПИВО по-немецки - с колбасками, можно по-английски - с чипсами, можно по-японски - с суши. А мы любим по-русски - с ВОДКОЙ!
Гости пришли по-английски - не здороваясь!