Наш ЖЭК в совершенстве овладел умением "уборка снега в соседний двор".
Вопросы и ответы:
В чем заключается юмор анекдота?
Юмор анекдота заключается в том, что ЖЭК вместо выполнения своих обязанностей по уборке снега в своем дворе, занимается уборкой снега в соседнем, что подчеркивает некомпетентность и абсурдность ситуации.
Почему уборка снега в соседнем дворе вызывает смех?
Смех вызывает контраст между ожидаемыми обязанностями ЖЭКа и реальными действиями, что создает комическую ситуацию, знакомую многим.
Как этот анекдот отражает реальность работы ЖЭКов?
Анекдот иллюстрирует распространенную проблему неэффективности и безалаберности в работе коммунальных служб, что делает его актуальным и узнаваемым.
Как, однако, изменились времена! То, что еще совсем недавно называлось эгоизмом, беспринципностью и подлостью, теперь гордо именуется "умением жить".
Только мужчины и коты с рождения, на генетическом уровне, обладают умением с жутко деловым видом лежать на диване.
А знаете ли вы, что искусство по-настоящему ругаться матом, приходит только с умением водить машину...
Интернет как женщина. Только им овладел, а он уже овладевает тобой.
Штирлиц овладел собой и вскоре уснул.
Природа обделила женщину в физической силе, поэтому женщина в совершенстве овладела искусством психологического насилия.
Сделал, как советовали в интернете, чтобы выучить английский: поехал в Англию, набедокурил, сел в тюрьму. Целый год на государственном содержании среди носителей.
Теперь в совершенстве знаю хинди и арабский, неплохо китайский и какой-то африканский диалект. Английский - по-прежнему со словарем…
Секретарша не знала инностранного, но языком владела в совершенстве!
овладеть в совершенстве искусством закидывания пельменей в кипящую воду методика тибетских монахов
- Do you speak English?
- Что-что?
- Do you speak English?
- Не понимаю.
- Я спрашиваю, говорите ли вы по-английски.
- А, английским я владею в совершенстве.
Петр Павленский в парижской тюрьме время зря не терял, старательно учил французский в процессе общения. После освобождения оказалось, что он в совершенстве владеет арабским, но с сильным французским акцентом.
Собеседование при приеме на работу:
- Ну что ж, теперь проверим ваши знания языков. Английский?
- Совершенно!
- Немецкий?
- Совершенно!
- ?! Совершенно - т. е. в совершенстве?
- Нет, совершенно не знаю.
Я в совершенстве изучил этот токарный станок, эту фрезу и электроточило.
Теперь я знаю их как свои три пальца.
Посмотрел немецкое кино. Отправил резюме в Берлинский ЖЭК на должность слесаря-сантехника.