Надписи в фешенебельном лондонском ресторане
Надписи в фешенебельном лондонском ресторане: На русском языке: "Мы разговариваем по-русски". На немецком языке: "Мы разговариваем по-немецки". На французском языке: "Мы разговариваем по-французски". Надпись на иврите: "Евреям скидки".
Суть анекдота по мнению нашего робота
Этот анекдот про фешенебельный ресторан в Лондоне — это такая смешная зарисовка о том, как заведения пытаются привлечь клиентов из разных стран. Все нормально, все на своих языках, а вот на иврите — конкретно про скидки для евреев.
Суть в том, что ресторан, видимо, решил, что лучше всего привлечь клиентов, если сразу предложить им какие-то бонусы. И вот, вместо того чтобы просто сказать "Мы тоже вас понимаем", на иврите повесили табличку с классной акцией. Это как будто намек, что евреи — это особая категория клиентов, для которых всегда найдется место, и они могут получить что-то приятное.
Таким образом, анекдот высмеивает не только культурные различия, но и то, как бизнесы иногда стараются выделиться, используя стереотипы. В итоге получается забавный контраст между формальным подходом к языкам и неформальным, даже немного стереотипным, подходом к клиентам.
- Мама, можно я погуляю отсюдова и дотудова? - В русском языке нет слов "отсюдова" и "дотудова". - А докудова есть?
В русском языке все логично: Дуб-дубина, скот-скотина. Теперь понятно, откуда пошло название автомобиля "Калина"?
Удивительно, но в русском языке бывает так, что предложение, составленное из пяти глаголов неопределенной формы, имеет смысл: "Заставить встать сходить купить выпить".
Рассказывают, что когда футбольная команда "Наполи" во главе с Диего Марадоной в 1985 году выиграла чемпионат Италии, на заборе местного кладбища появилась надпись, выведенная огромными буквами: "Вы даже не знаете, что вы пропустили!" На следующий день к этой надписи добавилась приписка: "А вы уверены, что мы этого не знаем?"
Узнал, что по-немецки "неприятный случай" будет "Uble" (юбле). Много думал о связях между языками.
- Милый, у тебя в ванной висят два полотенца с пометкой "М"и"Ж". Я вытиралась с пометкой "Ж", ведь"М"- это для мужчин? - Нет,"М"- это для морды..
Вообще-то у меня было за жизнь 15 собак разных пород. А тут соседи попросили пару часов посидеть с ребёнком. Короче, к моменту прихода родителей команды "сидеть", "лежать", "дай лапу", "другую" и "голос" он выполнял идеально.
Одесское кладбище. Надпись на памятнике: "Здесь лежит наперсточник Сема." Надписи на памятниках справа и слева: "Или здесь."
Ничто не сделает надпись "ПО ГАЗОНУ НЕ ХОДИТЬ... " более убедительной, чем приписка "... работает снайпер! ".
Туалетный бизнес будущего: две двери на одной надпись "20 рублей", на другой "Бесплатно. Но вэб-камера"...
Проводился опрос среди москвичей: "Как вы относитесь к иногородним?" 40% ответили - " Да мине всо равно, пусть приезжают, вах!" другие 40% ответили - "Канэчно, пусть, всэм рады." и 20% ответили - " Мы не местные."
Надпись на могиле гонщика "Формулы 1": "Родился и умер от дырки в резине".
При покупке плавленых сырков, обращайте внимание на страну производителя. Помните, что Швейцария никогда не производила плавленые сырки "Волна", "Новость" и "Дружба".
В семье армянина родился мальчик. Старый друг пришёл поздравить: -"Паздравляю, брат, как назвали?" -"В чэсть Ван Гога" -"Винсент?" -"Нэ, Гоги"
Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин говорит: "У нас произношение трудное. Мы говорим "Биргинхам", а пишем "Биргингхам". На это француз отвечает: "О ля ля, у нас то как! Мы говорим "Бордо", а пишем "Бордеукс". Говорит русский: "Против нас это пустяки. Мы говорим "Че?" а пишем "Повторите, пожалуйста!!!"
Шла сегодня по торговому центру. Идёт женщина в футболке с надписью "Я дура". Вот думаю, странная... Даже оглянулась. А сзади надпись "Ты тоже...")))
Надпись "Не влезай, убьет! ", понимаемая на всех языках мира буквально, для русского человека означает просто: "Ты поосторожней там, когда влезешь! ".
В пятизвездочном отеле одной западной страны на входе в бассейн висят таблички на разных языках. На английском: "Леди и джентльмены! В соответствии с постановлением Министерства здравоохранения нашей республики, купание в общественном бассейне допускается только в купальных шапочках. Нарушители привлекаются к административной ответственности!". На французском: "Мадам и месье! В нашем отеле проживают туристы со всего мира. Уважайте политические и религиозные убеждения других. Кроме купальных шапочек, необходимо одевать еще и купальники!". На русском: "Дамы и господа! В бассейн — не ссать!".
Познакомились девушка и парень, слово за слово, прогулялись, чаю попили... В общем, проснулась девица первой и пошла в душ. Выходит - а новый друг тоже пробудился. Она ему и говорит: - Доброе утро. Я в твоем душе была, там два полотеничка, с вышитыми буковками "М" и "Ж". Я вытерлась тем, на котором было "Ж", ведь "М" - это "Мужское", верно? Парень засмущался и отвечает: - Да нет... "М" - это для "Морды".
Одна девчонка на работе попросила найти примеры надписей на свадебные кольцах. Мы набили в яндексе "надписи на свадебных кольцах"... . на третьей ссылке нарисовался какой-то орнитологический сайт и надпись "этот дятел был окольцован в 2017 году".
В соответствии с постановлением правительства России за номером таким-то от такого-то числа "о льготах чернобыльцам" к лицам, проживающим в радиусе 20 километров от места аварии, следует обращаться с приставкой "фон", в радиусе 10 километров - "ваша светлость", в радиусе 5 километров - "ваше сиятельство".
Давно уже (лет эдак 10 тому назад) на диске с варезом в *.nfo файле прочитал: "Just unzip. Run. Enjoy!" И ниже было на русском: "Расстегните молнию. Бегите. Получайте удовольствие!"
На Садовом кольце столкнулись 600-й "Мерседес" генерала ФСБ и "Лексус-470" генерала МВД.
Виновной признана "девятка" сотрудников ГИБДД, прибывших на место происшествия.
- А я помню, как в первый раз пригласил девушку на свидание. Сидим, разговариваем, за руки держимся... А тут заходит сержант и как заорет: "Все, свидание окончено! Иванов - в камеру".
В студенческой общаге города Тюбингена в Германии висит в столовой табличка, чтобы убирали за собой после еды. На английском, французском и немецком. Содержание английской таблички такое: "Дорогие друзья! После еды поставьте поднос с посудой в специальный контейнер и вытрите за собой на столе. Спасибо." А прикол в том, что вежливая английская надпись имеет такое продолжение: "Специально для американцев переводим: «Чуваки! Кто пожрал, кладите подносы вон в ту хрень и уберите за собой срач». Усекли?"
Сын приходит к отцу и говорит: - Папа я твой пистолет на "ролекс" поменял". - Дурак, - отвечает отец - вот придет кто нибудь и скажет: "Твой папа козел,твоя мама коза",а ты что скажешь "Половина второго"?
Из заявления: "Как меня все..." Зачеркнуто. "Как я вас всех н..." Зачеркнуто. "Да пошли бы вы все в..." Зачеркнуто. "Прошу предоставить мне очередной отпуск".
Если ваш муж использует туалетную воду не по назначению, объясните ему, что надпись "For her" означает "Для неё", а не то, что он подумал...
Я съел масло "President", но президентом так и не стал. Выкурил пачку сигарет "Attache", но атташе из меня так и не получилось. И только когда выпил пиво "Kozel", то почувствовал, что вроде начинает действовать...
|
Владельцы сервиса Zenly объявили о его закрытии. Приложение было очень популярно у молодежи. С его помощью можно было делиться своим местоположением с друзьями. Чем же
комментариев: 0
|