СМЕШНАЯ ИСТОРИЯ: Президент Картер как-то выступал перед японской аудиторией и,
Президент Картер как-то выступал перед японской аудиторией и, чтобы расположить ее к себе, начал с легкой шутки. Переводчик перевел, и весь зал разразился смехом. Впечатленный мастерством переводчика, Картер спросил у него, как ему удалось так блистательно перевести? Немного помявшись, переводчик признался, что он перевел речь президента так: "Господин Картер рассказал забавную историю. Всем смеяться".
Секретарша
Ох у шефа секретарша новая... Выхожу из кабинета сегодня. Она переводчик открыла англо-русский. Набрала там "please wait", ну соответственно, он ей перевел. Прохожу опять мимо, минут пятнадцать, наверное прошло. Смотрю на нее, а она на меня так жалостливо смотрит. Я ее спрашиваю: — Что, мол, такое? А она мне: — Переводчик сломался, наверное, несколько раз пробовала переводить текст, а он мне пишет "Пожалуйста ждите" и ничего не выдает...
Захожу вчера в зоомагазинчик на районе за кормом, а вслед за мной блондинка-classic :) Судя по ее ошарашенному взгляду, надутым губкам и странным жестам в процессе оглядывания полок, была она там впервые и чувствовала себя, наверное, как Джимми Картер в мавзолее :) Из магазина я бежал до дома красный, периодически останавливаясь, чтобы проржаться, потому что через какое-то время она задала продавщице единственный вопрос: "Извините, а у вас есть СРУК?". Та удивилась, конечно, но вежливо переспросила: "Срук? Не уверена, а для какого вам животного?". Что нужно иметь в голове, чтобы ответить: "Ну мне подружка своего пуделька на время оставила, сказала, что он ест только с рук..."
В историю вошел случай, когда переводчику ООН пришлось переводить речь японца, который рассказал совершенно непонятный для европейца японский анекдот. В дословной передаче он мог вызвать только недоумение. Тогда синхронист решился на отчаянный шаг. "Дамы и господа, - сказал он - сейчас оратор рассказал совершенно непереводимый анекдот, но я думаю, что ему будет приятно, если вы все засмеетесь". В зале раздался смех. (Из книги А. Швейцера "Глазами переводчика")
Москва, начало 80-х.
Вёл я сынишку из детского садика, лет 5 ему было, и он спросил у меня что такое Большой взрыв. Я, как мог, с учётом возраста, ему это объяснил. Он внимательно слушал, потом спросил: - А кто думает, что всё было именно так? Я ответил - учёные. Он немного задумался и задал вопрос, на который я ответа не нашёл: - А что об этом рабочие думают?
Рассказал Старик
Возила сегодня собаку к ветеринару на стерелизацию. Чтобы она с перепугу не заляпала весь салон, решили одеть ей памперс. И где-то за мкадом нас тормозит гаишник, подходит к машине, начинает представляться, и тут его взгляд падает на рядом-сидячую Зойку. Он даже фразу не закончил, начал практически истерически смеяться, и сквозь смех поинтересовался у меня, настолько ли страшно я вожу, что даже собаке приходится памперс одевать) в общем, так он у меня и не спросил документы, подшутил еще раз на эту тему на прощание и отпустил.
В России проживает довольно много китайцев, которые принципиально разговаривают только по-русски. Эту историю рассказала мне знакомая. Она должна была встретиться по делам с китайцем, который как раз относился к этой категории граждан Поднебесной. Сама она переводчик, в совершенстве знает китайский язык, но указания, как доехать до него, получала исключительно на русском. Вот часть его инструкций: - Ты ехать прямо долго-долго, слева цветок, тебе дальше. Спереди ты видишь забора, забора загибаааается, и ты загибаешься вместе с ним...
Как-то на работе проходило собрание производственного коллектива. В конце выступал главный инженер с сообщением о проступке нашего коллеги, который был пойман на проходной с кусками цветмета. Далее его речь дословно: - Обращаю ваше внимание, что впредь будут пресекаться подобные нарушения, а данного товарища нам пришлось уволить. Так что делайте выводы… Многозначительная пауза. Среди гнетущей тишины моя фраза была услышана всеми: - Да… Поаккуратнее надо было! Зал утонул во взрыве хохота…
Лет семь назад летели с товарищем на научную конференцию в США. Он (до пятнадцати лет жил в Вашингтоне) взял в самолете в руки пачку орешков и, смеясь со словами: "Узнаю Америку", перевел мне из инструкции на ней: "Чтобы съесть орешки, откройте упаковку!"
Казахская свадьба. Шумно и весело. Гостей полный зал.
К нам за стол присаживается мужчина. Через некоторое время к нему подходит красивая девушка, трогает его за плечо и что-то говорит. Мужчина встает, обнимает ее, целует в щеку и садится обратно за стол. Девушка недоуменно смотрит на него, потом подходит ко мне. "Похоже, родственница и хочет поздороваться", - думаю я. Тоже встаю, обнимаю ее, целую в другую щеку и сажусь за стол. Девушка теперь недовольно смотрит и на меня. Не пойму, чем я ей не угодил. Она подходит к третьему мужчине за нашим столом. Тот встает и проделывает то же самое, что и мы. Она злится, машет руками и что-то громко говорит. Мы ничего не понимаем. "Напилась. Будет скандал", - думаю я. И в этот момент музыка стихает, и она громко на весь зал кричит:
- Мужчиныыы, хватит меня целовать! Кто-то из вас припарковался перед моей машиной. Уберите её и дайте выехать...
Зал взрывается смехом, а мы трое хохочем громче всех.
Из годового отчета тренера по баскетболу в еще далекие советские времена. "Перевел десять девушек первого разряда в женщин третьего разряда".
Коротко. На одном из онлайн переводчиков перевожу фразу - Все мамы одинаковые. Переводчик заботливо интересуется - возможно, Вы имели в виду все БАБЫ одинаковые?
В торговом центре. У кассира закончилась кассовая лента. Другие кассирши на складе принимают товар. На кассе образовалась огромная очередь. Проходит 15 минут. Один из посетителей не выдерживает, раскупоривает бутылку французского коньяка и начинает ее распивать. Через минуту из склада в торговый зал вбегают кассирши, администраторы, и громко на весь торговый зал ему: — Мужчина, вы что творите? ? Он им уже такой навеселе, заплетающимся языком: — Ну, а как я вас еще мог расшевелить, чтобы кассы начали работать? А так и мне полегчало, и людям польза.
- Я приобрела себе абонемент в тренажерный зал. Инструкторша попросила всех приходить в свободной одежде, которая немного велика. Ха-ха! Можно подумать, если бы у меня была одежда, которая мне велика, я бы пошла в этот хренов тренажерный зал!
История про приключения актера Абдулова во Франции навеяла... Не помню уже где вычитала, но преподана история была со слов очевидца.
Путешествовала группа наших советских артистов где-то по Южной Америке - типа Аргентины, Бразилии и т. п. В состав делегации входил Иосиф Кобзон. Я никогда не замечала за этим певцом склонности к чувству юмора, но это так, к слову...
В общем, устроили им поездку по местной речке, живностью богатой. Переводчик, он же гид, нагнетая атмосферу а-ля фильм ужасов "Челюсти", рассказывает о зверствах пираний, ежеденно и еженощно тиранящих местное население. И тут Кобзон лихо прыгает за борт, у переводчика и остальной группы от испуга захватывает дух, а Кобзон спокойно и красиво доплывает до не очень далекого берега и на желтеньком песочке выводит крупными буквами "СЛАВА КПСС!".
Честно скажу, мое отношение к Кобзону после этого изменилось :)
Училась я некогда в обыкновенной средней школе в Казахстане. У нас была учительница казахского языка - Айгуль Аманбековна, своеобразная такая тетка. Очень смуглая и любила петь, за что получила сразу 2 прозвища - Шоколадка и Уитни Хьюстон. А еще она очень любила поэзию, в частности, великого казахского мыслителя, философа, писателя и т.д. и т.п. Абая. И вот задает она нам как-то задание - выучить наизусть стихотворение Абая "Карангы тунде тау калгып". На самом деле, это "горные вершины спят во тьме ночной" в переводе. И начали мы училку нашу просвещать - объясняем, что некогда Гете написал стихотворение, его на русский перевел Лермонтов, а Абай уже перевел Лермонтова. Айгуль Аманбековна думала минут пять. Потом изрекла: - Нет. Это просто природа везде одинаковая. А Абай, Гете и Лермонтов жили в разных аулах... Класс дружно сполз под парты.
В юношеском возрасте я заикался, чего страшно стеснялся. Чтобы скрыть неуверенность в себе, начал курить, казалось, это делает меня более крутым. Дошел до двух пачек в день, стал сильно кашлять, решил бросить. Бросил, начал больше есть, растолстел, решил худеть. Чтобы подавить чувство голода по вечерам и быстрее уснуть, начал немного выпивать, постепенно забухал серьезно. По пьяни опять закурил и стал жрать по ночам. В общем, сейчас я алкоголик, вешу 120 кг и курю. Млять, уж лучше б заикался.
Мне тут недавно рассказали даже не историю, а скорее притчу.
Приходит женщина к священнику и говорит ему: "Помоги мне, батюшка. Не знаю, что и делать. С мужем мы постоянно ругаемся. Как только он домой приходит, так сразу и начинаются скандалы. Что делать?" Выслушал ее священник и отвечает ей: "Знаю я средство одно верное. Дам я тебе святой воды. Окропи все в доме, а самое главное - как только муж домой приходит, сразу набирай святой воды в рот, да только глотать не вздумай. Должно помочь."
Поблагодарила его женщина и ушла. Через неделю проходит радостная. "Ой батюшка, хороша-то вода святая, хороша! Так уж помогла, так уж помогла! Я все сделала, как вы сказали. Водой все окропила, и как только муж с работы приходит, так я сразу воды в рот наберу. Больше не ругаемся совсем. Дай еще водицы святой, а то та, что ты в прошлый раз дал, уже кончается."
Все.
Переводчик
Корм для Виталия Есть у нас один знакомый. Пусть, для определенности зовется Виталий, хотя не в имени суть. Телосложением далеко за центнер и, понятно, большой любитель покушать. Едет на рыбалку на денек – у него с собой литровая банка пельменей, палка колбасы, курочка табака, полбуханки хлеба и пяток помидор-огурцов. В общем, блюдет фигуру. Еще он большой любитель аквариумных рыбок, а конкретно дискусов. Это такие рыбки блюдцеобразной формы. Если ему где-то попадаются дискусы, Виталий бывает взволнован. А когда Виталий взволнован, ему нужно что-то пожевать. Пирожок какой-нибудь, гамбургер, поп-корн в крайнем случае. Часто из поездок везет домой очередную рыбешку. Однажды Виталий ездил отдыхать в Таиланд. Само собой, заглянул в какой-то зоомагазин и обнаружил так каких-то уж совсем фантастических дискусов. Заволновался. И тут ему под руку попадается емкость с белыми шариками. Корм для рыбок, или конфеты для посетителей – не важно. Виталий запускает руку в емкость, берет пригоршню этих шариков и начинает их есть. Само собой, все внимание Виталия поглощено дискусами и он не видит внезапно приобретших европейский размер глаз продавца. Пока последний искал переводчика, пока переводчик сумел обратить на себя внимание Виталия, этот съел пару-тройку пригоршней этих шариков. А предназначение последних – пищевая добавка в корм рыбам, чтобы у последних были белые какашки и не портили картину в аквариуме. В общем, про красивый стул Виталия, который не портил вид белоснежного фаянса еще долго не могли вспоминать без смеха.
Вчера ходили в татарский театр. Комедия... естественно, на татарском языке. Синхронный перевод (кто не знает - коробочку в карман, наушник в ухо). По ходу пьесы: пожилая пара проводит разборки. В конце концов муж, не выдержав, огрел жену ремнем по спине (или чуть пониже). На что жена выдает (по-русски): «Ну, заяц, погоди !» Переводчик (пауза, скрип в наушнике) переводит на русский (!): «Зря ты так...»
Дело было в театре перед началом спектакля. Собираются зрители в зал, а сцена в театре чисто условная, т.е. ползала - зрители, а ползала - сцена. И на сцене стоит реквизит к спектаклю - стол, стулья, диван, зеркала. Сижу, смотрю программку, и вдруг на весь зал - вопль администраторши: - Куда поволок?!!! Смотрю - один из зрителей хапнул реквизиторский стул и пошел с ним устраиваться.. Как потом оказалось, ему не хватило места (у товарища был входной билет, т.е. сидеть можно там, где не занято), и он решил подсуетиться.
Или вот возил я как-то, переводчиком работая, англичан в Тулу. Ну, понятно, каждый вечер - за стол. Водка там... закуска... и хрен. У них там это как национальная еда. Тосты рекой... И на второй что ли день один англичанин утостился как следует и сам начал говорить, а я-то синхроню (когда без наушников, это "шептать" называется), мне думать особо некогда... А он говорит: "To our friendship. May it be as strong as this horse-radish!" - "За нашу дружбу! - ору я, сам уже почти готовченко. - Пусть она будет крепкой, как хрен!" Правильно, в общем-то, перевел. А принимающая сторона как завелась! Морды у всех каменные, но тосты поперли... "За наш хрен! Самый крепкий и жесткий!" "Чтобы наша дружба, как хрен, продирала до самого нутра!" И англичане не отстают (им-то что?): "Русский хрен - самый лошадиный!" (ну, это игра слов, понятно)... и самое-то - "Ваш хрен, мол, - НАШ РОТ!" И радуются. А я красный весь, сдерживаться уже сил нет, в сортир отпросился, хоть оторжался. Что с них взять: божьи люди...
Эту историю, произошедшую на самом деле, рассказал мне на вышке друган со слов очевидца. Все произошло в неком учебном заведение, в которое приходят после школы. У одной из групп было две пары подряд радиотехники. На первой паре преп собирался нарисовать крутой чертеж, а на второй объяснять, что и как... Ну, так вот, за первой партой спал дежурный. Преподу это, конечно же, не нравилось:" это как так, я тут объясняю, а он вналгую спит на первой парте, хоть бы на последней". Короче, он крикнул ему в ухо: "ИВАНОВ". Дежурный тут же встал и начал стирать часовой труд препода. А тот так офигел, что не смог ничего сказать, чтобы тот остановился. Смирнофф Слава of Политех Саратова
Коллега рассказала забавную историю. Далее с её слов... Вечером пришла я в детский садик, чтобы ребёнка забрать. В раздевалке ко мне подходит воспитательница и говорит: - Утром захожу я в группу и вижу, что все дети стоят на коленях - это ваш сын играет в Бога!
Эту историю рассказала мне моя сестра, в то время она жила в Коченево (Новосибирская область). Поздней осенью ее муж пошел на охоту и принес маленького бурундучка, немного пообщавшись с обитателями квартиры, он забрался в кладовку и уснул (зимняя спячка), его накрыли теплым покрывалом, ну и до весны о нем забыли. Когда наступила весна перед глазами предстала следующая картина: бурундучок вылез из кладовки весь лысый. Все думали, что типа так надо, к весне облазит... Ан нет! - его сожрала моль! Вот так оставаться в гостях надолго.
Рассказал мне сегодня один почтенный господин вот такую историю: Решили, значит, они с супругой продать ее норковую шубу. Ну и дали объявление в газету, продается мол норковая шуба из кусочков и его рабочий телефон оставили. А нужно заметить, что работает он в достаточно людном месте, в постоянном обществе молодой привлекательной девушки и она, как и весь присутствующий там народ, соответственно не может не слышать его беседы по телефону, тем более что на аппарате есть функция "громкая связь", а он не любит лишний раз поднимать трубку. И вот раздается звонок от потенциального покупателя, вернее покупательницы. "Добрый день - это Вы продаете норковую шубу?" "Да!" "А скажите пожалуйста, кусочки у нее их хвостиков или лобков?" В кабинете вдруг стало очень тихо. Народ замер в ожидании развязки. Немного стушевавшись "горе-продавец" сказал: "Вы знаете, наверное, все-таки из хвостиков, лобки то у норок уж совсем маленькие... "Ой, извините, из лобиков, из лобиков!!! стала поправляться дама на другом конце трубки и промычав сквозь гогот "я перезвоню" бросила трубку! Народ, невольно присутствующий при этой милой беседе, включая милую девушку, представив себе шубу из лобков, покатился от смеха! Достоинство меха из данной части норки обсуждалось потом весь рабочий день!
В конце военной кафедры мы были на сборах всем институтским потоком. Там в первые дни какой-то офицер вышел из своего помещения покурить, ну и потребовал от проходящего мимо студента отдать честь по всей форме.
Через минуту около него бродило туда-сюда человек двадцать, и проходя мимо него каждый отдавал ему честь. А он вынужден был отдавать ее обратно каждому отдельно, каждые несколько секунд. Докурить ему не удалось, он просто выбросил папиросу и ушел обратно, в помещение. Больше нас в свободное время ни с чем подобным не дергали.
Муж ушёл к другой. Молодая, красивая, из фитоняшек с гелем в губах и нарощенным всем. Когда уходил, заявил, что она - первоклассная девушка, и все друзья ему завидуют, а я так - чтобы борщ варила. И вот спустя месяц стою у плиты, варю тот самый борщ, стук в дверь. Пришёл лучший друг нашей семьи. Съел борщ, выпили вина, и он признался, что познакомил мужа с этой девой специально, потому что мечтал возвращаться ко мне домой после работы к моим вкусным ужинам. Уже год вместе, а муж чего-то бесится.
Стою курю на заднем крыльце дома. Во дворе бегают дети лет 10-12. Из-за угла выруливает очень пухлый пацан и направляется куда-то в глубь двора. Неподалеку какие-то две девочки начинают тыкать в него пальцами и смеяться. Парниша оборачивается и голосом с хрипотцой, интонацией как у Дона Корлеоне и активно жестикулируя говорит: — Яна, Яна, милая, ты что-то хочешь мне сказать? Ты хочешь что-то до меня донести, дорогая? Так подойди и скажи мне это в лицо, Яна! А если ты и дальше будешь кричать за моей спиной, то подойду я и надеру тебе твой тощий зад! Я не выдерживаю и начинаю смеяться. Парень оборачивается ко мне, снимает кепку и немного наклонив голову, говорит: — Добрый вечер, мадемуазель. Теперь это мой любимый пацан во дворе)
Навеяло историей про дога. Давно это было, лет 40 мне тогда было, может чуть больше. Приехал к другу в деревню, на пару дней чисто погулять - попьянствовать, стресс городской скинуть. Не был у него месяца два до этого, он за это время собаку себе завел, на охрану дома, здоровенный кавказец, лохматый, злющий, хоть и молодой еще. Бегает на цепи вдоль ворот - забора. Друг предупредил меня, чтобы я к нему не подходил, т.к. запаха спиртного он вообще не переносит - буквально с ума сходит. А мне и не надо, я собак, как бы помягче сказать, побаиваюсь. Посидели мы с другом крепенько, к ночи дело, решил он соседа для компании пригласить. Сотовых тогда не было, пошел за ним сам. Я без него выпил еще рюмочку и заснул. По крайней мере, я так считал. Проснулся на веранде на диване утром. Друг с соседом, слегка обалдевшие, приставать начали - как мне это удалось? Я понять ничего не могу - что удалось? Рассказывают. Возвращаются вдвоем, и видят картину - собака в будке сидит, повизгивает потихоньку, я перед будкой прямо перед входом на земле сплю. Учитывая, что днем температура была выше тридцати, собака никогда в будке не спала, даже туда не заходила. Выходит, я ее туда как-то загнал. Каким образом ??? А для пса с этого дня я своим стал, он даже не гавкал на меня до самой его кончины. Прожил он лет пятнадцать.
Лучшие истории прошлых лет
|
|
Топ комментаторов недели
|
|