ВАЖНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Если я правильно понимаю, по-испански "проспать" будет "consultar con la almohada", что дословно переводится как "проконсультироваться с подушкой" Испанцы знают толк в устойчивых выражениях
Набил татуху
Первая квартира. Зато своя ?
— Одноразовую посуду брать будем?— Зачем, мы ж на то же место едем.
разница между девочкой и женщиной. девочка: хочет новый айфон. женщина: хочет антипригарную сковородку.