Случилось работать как то на выставке, на соседнем стенде от итальянца - поставщика мелкой техники для погрузочно-складских работ (погрузчики грузоподъемностью 20-50 кг).
Подходит один клиент, выясняет что за техника, понимает что погрузчики маленькие и говорит: “да нет, у меня таджики есть ” - и уходит.
Подходит второй - такая же история
Третий ...
Грустно смотрит им вслед итальянец: “Что за новый конкурент, TADZIKI??? Hitachi знаю, Kawasaki знаю, TADZIKI - не знаю...”
мы тихонько ржем на соседнем стенде)
Вопросы и ответы:
Почему итальянец не знает о тадзиках?
Итальянец воспринимает слово «таджики» как название нового конкурента, не понимая, что это просто люди, работающие с грузами.
Как реагируют другие участники выставки на ситуацию?
Другие участники выставки смеются, наблюдая за недоумением итальянца.
Какой смысл анекдота?
Анекдот иллюстрирует культурные различия и недопонимание, возникающее из-за языковых барьеров.