Во время свадьбы бабушка пока читала
Во время свадьбы бабушка, пока читала стихотворение с открытки, сбилась, разнервничалась, сказала… я лучше своими словами и перешла на матерные частушки…
Вопросы и ответы:
Как бабушка отреагировала на сбой во время чтения стихотворения?
Она разнервничалась и решила перейти на свои слова.
Что именно бабушка начала читать после сбоя?
Она перешла на матерные частушки.
Какова основная идея анекдота?
Анекдот иллюстрирует, как в напряженной ситуации можно неожиданно изменить подход к делу, даже прибегая к неформальному языку.
— Вовочка! Ты почему не выучил стихотворение Сергея Пронина "Жизнь Прекрастна"? — Марь"я Иван"а! Вчера после уроков я сразу хотел взяться за стихотворение, так как знал что в холодильнике пусто и жрать все-равно нечего было, когда отец вернулся домой в нашу маленькую коммуналочку расстроенным по поводу его увольнения с работы, пришлось его поддержать — раздавили пузырь на двоих... Потом пришла домой мама, у которой у нас во дворе отобрали всю получку и премиальные. Она все плакала, пришлось ее тоже успокаивать — сообразили второй пузырь на троих... Когда в дом зашел мой старший брат с фингалом под глазом и который недавно только вышел из СИЗО, мне пришлось его утешать и мы долго беседовали за косяком... А когда моя маленькая сестричка рыдая принесла домой нашу раздавленную кошку, я был уже настолько емоционально неустойчив, что даже не стал ее утешать. После чего стихотворение мне показалось немного черствым.
Едут мужики в поезде. Один говорит: - Моя жена, когда беременной была, читала "Два капитана" и родила двоих. Второй: - А моя читала "Три богатыря" и родила троих. Третий мужик бледнеет, потеет. Ну двое его и спрашивают: - Что с тобой? - А моя сейчас "12 негритят" смотрит.
Разговор в поезде: - Читала моя беременная жена книжку "Два капитана". Родились два пацана. Второй говорит: - Да, да, да, моя тоже беременной читала "Трех мушкетеров". Три сорванца родились. Третий побледнел и попросил воды. - Что с тобой? Плохо, что ли? - Жена на девятом месяце. Читает "Али-Баба и сорок разбойников".
- Папа, а матерные иероглифы бывают? - Матерные, сынок, бывают даже смайлики.
Две блондинки обсуждают свою личную жизнь: — У тебя сколько было мужчин? — Двое. — Сколько—сколько? Всего—то? — Понимаешь, после седьмого десятка я сбилась со счета и начала заново.
Вышли замуж англичанка, француженка и русская. Делятсявпечатлениями после свадьбы. Англичанка говорит: — Я своему мужу после свадьбы сказала, что ни мыть, нистирать, ни убирать не буду! Ну, он ушел куда-то. Я его деньне вижу, два не вижу, на третий день муж пришел и принес ссобой какую-то машину. Настроил ее и теперь она за меня вседелает, а я отдыхаю! Француженка говорит: — Я тоже своему мужу сказала, что ни мыть, ни стирать ничегони буду. Ну, он ушел куда-то. Я его день не вижу, два невижу, на третий день он пришел и привел домработницу. Теперьона все за меня делает, а я отдыхаю! Русская говорит: — Я тоже своему сказала, что ничего по дому делать не буду.Ну, он ушел куда-то. Я его день не вижу, два не вижу, натретий день левым глазом стала немножко видеть!
Абрам приходит к Изе на день рождения: - Дорогой Изя, я не знал что тебе подарить, вроде у тебя всё есть, поэтому написал тебе стих! С этими словами Абрам достает блокнот и начинает с выражением декламировать своё стихотворение. Изя внимательно выслушивает до конца, потом подходит к окну, открывает его и говорит: - Спасибо, дорогой! Замечательный подарок. Садись ближе к подоконнику, я угощу тебя свежим воздушком!
Великая, но простая!
Моя подруга - переводчица с английского и французского, иногда подрабатывает преподаванием. Обратился к ней как-то один знакомый: срочно еду в Индию, а английский - в объеме средней школы, помоги! До отъезда всего несколько дней, чему тут можно научить? А ей как раз друзья из штатов прислали книжку - сборник лимериков (кто не знает - это такие коротенькие юморные стишки). Я сам не читал, но она говорит - наши частушки по сравнению с ними - сама скромность и целомудрие. И решила она ему устроить интенсивный курс изучения этих самых лимериков. Словарный запас нарастить все равно не успеть, так хоть разговорить... В общем, выучил он их кучу.
И вот, сидит он в аэропорту не то Бомбея, не то Мадраса и ждет отправки на Бангалор. Ждет второй день, потому, как у них забастовка пилотов. Жара жуткая, аэропорт забит индусами, вонь, галдеж ... И вдруг, смотрит, мимо него идет Мать Тереза с целой свитой монахинь. Кто не знает - это такая католическая святая, тогда она еще жива была. Кому попить дадут, кому просто посочувствуют. И подходит она прямо к нему и начинает участливо расспрашивать, кто такой и как в этой помойке оказался. Он ей на смеси ломаного английского с русским объясняет.
Мать Тереза стала ему сочувствовать, как же он с таким знанием языка один будет до Бангалора добираться. А он ей и говорит, что вовсе он не так плохо язык и знает, а чтобы доказать, начинает эти самые лимерики наизусть шпарить. Мать Тереза чуть не упала. Расхохоталась и говорит - полетели с нами, как раз в Бангалор, на частном самолете. И вот он полетел с ней и ее свитой, и всю дорогу травил ей лимерики. Такая вот оказывается, была Мать Тереза - великая, но простая!
Лежу под одеялом в тепле, а могла бы сейчас в сомбреро орать мексиканские частушки, удобряя все это текилой и грязными танцами. Господи, на что я трачу свою жизнь?
Бабушка читала внуку сказку и заметила, что он закрыл глаза. Только хотела отойти, как вдруг малыш выдает: - Если мои глазки и закрыты, то уши все слышат!
- Дорогая, ты опять входила в Одноклассники под моим паролем и читала мою переписку? - Нет! Я никогда так подло не поступаю! - А почему тогда моя секретарша сказала, что ты обещала ей волосы повыдирать?
Поехали всей семьей на море. Теща читала книгу "Изгоняющий дьявола". Сказала, что ей было настолько страшно, что она не смогла ее дочитать и выбросила в море. Я нашел в книжном магазине такую же книгу, купил ее, намочил в унитазе и положил в ящик прикроватной тумбочки в ее номере... Тесть утром сказал, что впервые слышал, как теща орёт от ужаса в кровати...
Бабушка звонит своей замужней дочери и спрашивает ее, как идут дела. – Все ужасно, – стонет дочь. – У меня раскалывается голова, болят спина и ноги, в доме беспорядок, а дети сводят меня с ума. – Послушай, не расстраивайся, – успокаивает ее бабушка. – Сейчас все устроим. Ты пойди приляг, а я сейчас приеду, приготовлю обед, приберусь и потом погуляю с детьми. А ты немного отдохнешь и приготовишь ужин для Феди. – Для Феди? – удивилась женщина. – Для какого Феди? – Как для какого, для твоего мужа! – отвечает бабушка. – Моего мужа зовут не Федя, – отрезала женщина. – О боже! – восклицает бабушка, – я, должно быть, не туда попала! – О боже! – воскликнула женщина, – так вы не приедете?!
Внучка просит бабушку: – Бабушка, расскажи сказку. Бабушка: – В некотором царстве, некотором государстве был дворец. И была в этом дворце красивая хрустальная комната. И на красивой хрустальной кровати спала зачарованным сном прекрасная принцесса. И чтобы расколдовать эту принцессу, прекрасный принц должен был поцеловать её... Бабушка замолкает. Внучка: – Ба, ба – и как, расколдовали её? Бабушка: – Эх, внученька – они хоть и пpынцы – но всё равно козлы. Прожила до семидесяти, родила шестерых, – да так и не проснулась.
|
|
Топ комментаторов недели
|
|