Вы говорите поанглийски
- Вы говорите по-английски?
- Только со словарем.
- А с людьми стесняетесь?
- Как твой английский? - Говорю со словарем. - А с людьми не пробовал?
Вспоминается Олимпиада-80 в Москве. В метро станции объявляли по-русски и по-английски. Только по-английски после закрытия дверей и отправления.
- Do you speak English? - Что-что? - Do you speak English? - Не понимаю. - Я спрашиваю, говорите ли вы по-английски. - А, английским я владею в совершенстве.
МИЛЫЕ ДЕВУШКИ МАЛЕНЬКОГО РОСТА:
Плюсы: + Вы мобильны + Вас считают няшей + Вы можете быть и с высокими молодыми людьми, и с людьми среднего роста + Вы выглядите очаровательнее девушек с большим ростом + Можно одеваться и в детских магазинах + Вас носят на руках
Минусы: - При разговоре с людьми затекает шея.
Не говорите, что у вас все хорошо - не злите людей. Не говорите, что у вас все плохо, и как вам трудно - не радуйте недругов. И вообще: меньше говорите, пусть окружающие спят крепче.
Эх чуден, однако русский язык. Вроде бы синонимы, а какая огромная разница между людьми близкими, и людьми недалёкими.
Если вы стесняетесь подобрать на людной улице монету, спустите штаны и присев, якобы по нужде, спокойно подберите находку.
- Пожалуйста, не говорите так быстро, а то я не успеваю класть хер на всё то, что Вы говорите!
Словом можно ранить, а словарем - убить!
- Ты английским владеешь? - Да нет, арендую иногда. Со словарем.
Мне кажется, я обречён на знакомства с умными людьми, которые ноют, что они тупые, и тупыми людьми, которые считают себя долбанными гениями
У тебя маленький словарный запас? Не словарем единым выражается человек.
Первый психотерапевт был евреем. Потому что только еврей мог придумать разговаривать с людьми за деньги.
Врач: - Почему вы всем говорите, что вы Наполеон, а мне говорите, что вы Иван Грозный? - Потому что вас, доктор, я никогда не позволил бы себе обманывать.
- Что вы такое говорите? Вы вообще с головой дружите? - Не только дружу. Мы даже спим вместе.
Зачитался вчера на ночь словарем синонимов. Как же обидно, горько, нелепо, досадно и огорчительно было сегодня проспать.
Часто слышу: "Тупыми людьми легче управлять". Хочу спросить: "Пробовали ли те, кто это говорит, хоть раз в жизни управлять по-настоящему тупыми людьми?". Это совсем не просто! И главное - результат абсолютно не предсказуем.
- Ви знаете, Рабинович разводится со своей женой! - Шо ви говорите? Они же только недавно поженились! Шо случилось? - Её опять обсчитали в магазине!
Переписка по ICQ: - Превед, што делоиш? - На данный момент испытываю непреодолимое желание набить тебе морду орфографическим словарём русского языка.
- Семочка, радость моя! Ты после женитьбы похудел и осунулся, она шо, не кормит тебя?! - Мама, ну шо Вы такое говорите, свадьба была только вчера...
Из всего, что вы говорите женщине, она слышит только то, что хочет слышать. Даже если вы этого не говорили.
Гости пришли по-английски - не здороваясь!
- Это просто безобразие! - говорит квартирант хозяйке. - Я живу в вашем доме уже полгода, а вы только сейчас говорите мне, что здесь нет ванной.
- Как по-английски будет "окрошка"? - Oh, bаbу...
В кабинет врача входит трясущийся пациент и сразу же агрессивно заявляет: - Только не говорите, что я много пью! - Ну что вы, просто вы мало закусываете.
- как по-английски пишется спайдер мэн? - chelovek pauk.
- Будьте добры сигареты and спички. Ничего, что я по–английски?
— Подсудимый, вы приговариваетесь к смертной казни за убийство семейной пары и поджог ихнего дома, в результате чего погибли ещё и три ихних ребёнка. Огласите ваше последнее желание. — Долбаните судью по голове орфографическим словарём!
Детство уходит по-английски, не прощаясь. Маразм приходит по-нашему - не поздоровавшись.
|
Владельцы сервиса Zenly объявили о его закрытии. Приложение было очень популярно у молодежи. С его помощью можно было делиться своим местоположением с друзьями. Чем же
комментариев: 0
|